用N双豹纹高跟征服整个英国,这位新首相,也许还是英国最会打扮的女人

今天下午,Theresa may将正式登上英国首相的“王座”

20

前几天事儿君已经和你们说过了梅姨在政治上的各种主张和行事作风(留学党不哭~)

 

然而….

 

今天事儿君要说的,

 

是她对时尚的热爱

 

 

梅姨在政坛可是个有名的时尚icon,和大部分女性政治家相对保守、严肃的穿着不一样,梅姨的打扮总是能让人“眼前一亮”

 

首先,梅姨是个豹纹控,尤其爱豹纹鞋,衣柜里有无数双!

1Theresa May attends a cabinet meeting at No 10 Downing Street in London with Queen Elizabeth II, in 2012.

各种款式、各种花色的豹纹鞋…

3

Theresa May attends a Cabinet meeting at 10 Downing Street, in 2016.

这些年无论是出席内阁会议还是其它场合,梅姨就这么一次次踏着豹纹亮相

Here, Theresa May sports her black and blue Anya Hindmarch bag while leaving Downing Street on Budget day in 2013.

160712111315-03-theresa-may-fashion-0712-exlarge-169

22

28

 

在她确认成为首相的第二天…

太阳报的大标题都改成了….. 

 

Heel Boys! 

14684069317613

你们下面这一堆曾经的首相候选人,都被我踩在了豹纹下!

 

 

除了豹纹…梅姨的鞋柜了还有各种时髦的鞋款

铆钉…

4

红唇….

Theresa May wearing a burgundy dress waves and speaks to media outside St Stephen's Entrance at the palace of Westminster following her successful progression to the next stage of the conservative party leadership campaign.

蓝色漆皮~~

Mrs May is not afraid of trying out a girly style, like this pastel hue pumps with a bow that she wore at the Conservative Party Spring Conference in Cardiff, in 2011.

水钻~~~

Theresa May paired her Vivienne Westwood tartan blue suit with a pair of Russell & Bromley brogues.

24

条纹~~

 

UK new Prime Minister Theresa May wore these shoes with embroidered roses at the conservative party conference in Bournemouth, in 2002.

红靴~~~

Theresa May matched red boots and a leather red bag at a job summit in London's Microsoft headquarters, in 2010.

各花各款~~~

11-Jan-shoes-of-Theresa-May

23

梅姨的鞋或许会像当年撒切尔夫人的手提包一样,成为一个政治代名词?

Here, Theresa May wore red leather pumps at the Conservative Annual Party Conference in Manchester in 2009.

Here, Theresa May sports a pair of multicoloured striped flats at the Cabinet meeting in Downing street, in 2010.

在穿衣打扮上,梅姨拒绝一味的古板和暗沉,她和女王一样喜欢各种鲜亮的颜色

Two ways of styling the same red coat.

Theresa May arrives at the Ve Day Ceremony at Westminster Abbey wearing a light blue coat and her signature shoes.

Theresa May wore a pair of knee high black boots while greeting Queen Elizabeth II at the Horse Guards Parade in 2015.

30

31

Theresa May wearing a dark blue velvet suit attends the Henley Festival in 2012 with her husband Philip May.

基本上就没有梅姨不敢穿的颜色~~

29

34

微信截图_20160713093901

微信截图_20160713093931

不知道的大概会觉得梅姨是在去时装周吧~~~

33

32

21

 

就算是套装,也要有别出心裁的设计

Here, Theresa May attends the funeral of Margaret Thatcher in London, in 2013.

Theresa May at the Conservative Party Conference in Manchester, in 2015.

微信截图_20160713093520

格纹显得干练又清爽

Theresa May paired her Vivienne Westwood tartan blue suit with a pair of Russell & Bromley brogues.

习大大访英的时候,梅姨的这套装扮抢足了风头

Theresa May and David Cameron at the Ceremonial Welcome at Horse Guards Parade for Chinese President Xi Jinping in 2015.

Theresa May at the Ceremonial Welcome at Horse Guards Parade for Chinese President Xi Jinping in 2015.

总之无论是裙装还是裤装,亮色还是暗色,梅姨都能驾驭得住,并且气场十足

35

首饰方面,梅姨喜欢各种大号的珍珠项链

36

37

British Cabinet Meeting

和这种手镯..

Theresa May wearing a bangle at the Conservative Party Conference in Manchester, in 2015.

Theresa May wore a polished bangle while appearing on 'Good Morning Britain' TV programme in 2015.

 

59岁的梅姨,甚至在英国媒体的眼中,能碾压凯特王妃

 

“不要再穿得像个老女人了,凯特!和梅姨取取时尚经吧!”

 

微信截图_20160713094122

 

 

“梅姨证明了女政治家也是可以很时尚的”

 

微信截图_20160713094630

 

 

就是这么一个有铁腕,同时也爱时尚的铁娘子~~~

 

之后英国的政坛….  哼哼….

ref:http://wwd.com/eye/people/gallery/the-many-looks-of-theresa-may-uk-prime-minister-of-style-10486520/#!49/theresa-may-wearing-a-burgundy-dress-waves-and-speaks-to-media-outside-st-stephens-entrance-at-the-palace-of-westminster-following-her-successful-progression-to-the-next-stage-of-the-conservative-pa/

http://www.mirror.co.uk/news/uk-news/theresa-passion-fashion-bring-touch-8400515

http://www.telegraph.co.uk/fashion/people/theresa-may-is-proof-that-female-politicians-dont-have-to-be-afr/